Lufia & the Fortress of Doom: Lufia: Decensored Super Nintendo

  • ~
  • Share
Note that this patch is in .RUP (NINJA) format.

It changes all the following:










  • ------------------------------------------------------------------------------
    Lufia & the Fortress of Doom Decensor Patch version 1.0
    Written by Derrick Sobodash Copyright 2006
    Released on April 30, 2006 http://www.cinnamonpirate.com/
    ------------------------------------------------------------------------------

    Last month it was pointed out to me that posters on RPGONE's forums
    thought the group should retranslate Lufia & the Fortress of Doom, also
    known as Estpolis Biography, based on the Japanese to English censorship
    changes I released on GameFAQs.

    I will quote my FAQ rather than restate my feelings on this:

    Let me say now Lufia & the Fortress of Doom has one of the
    best English translations of ANY game I have ever seen.
    Almost every single dialogue box is exactly the way I would
    have written it ... I honestly wouldn't change a thing about
    the English version of this game.

    Sadly, it seems others would, and based on my own guide!

    To this end, three years after writing my FAQ, I am finally hacking the
    changes back into the game. This patch changes all the following:

    * Character Names: Dios, Erin and Arty are back to normal.
    * Monster Names : Gardios and too many others to count.
    * Censorship : Bars now sell booze instead of cider. Church is run by
    a priest instead of a grey-haired shemale. Bunny girls
    kiss the hero on the second floor of Forfeit Isle. The
    dress is once again a One-Piece swimsuit. All
    references to death restored in place of gloom. Shop
    sells Bunny Ears and Bunny Suits.
    * Item Names : Brone to Bronze. Tan to Leather. Carbo to Holy. Might
    to Ancient. Stuffed Monkey. Rum, Vodka, Gin, Moonshine
    and Whiskey sold in stores. Lots more.
    * Magic Names : All magic names restored to their original,
    unintelligible syllables. Have fun figuring out what
    does what. It's Phantasy Star IV again!
    * Dialogue : Corrected the Gades in Sheran reference when Lufia
    first sees Gades so it is no longer Tarzan-speak.

    Hopefully these changes are enough to satisfy most gamers, because they are
    the only gripes I ever had with Lufia's translation.

    ------------------------------------------------------------------------------



    Lufia & The Fortress of Doom (USA) - NOINTRO
    CRC32: 5E1AA1A6
    MD5: 4BBAAD6ABDFC9F05D2D8DDE47DF8B15D
    SHA-1: 904BBA17F5A37FDC714C91BE80082444136586EA
    SHA-256: 73731A5A7932965DE02A9E98055DCF88B4D17B8F710A6ECFDE3E36A1F248773B
    Time to Beat
    Main Story 26h 2m
    Main + Extras 26h 37m
    Speedrun Avg 5h 23m
    Release Date
    Apr 30, 2006
    18 years ago
    Similar Games
    Popular Super Nintendo Games

    Play Lufia & the Fortress of Doom: Lufia: Decensored Game

    Experience Lufia & the Fortress of Doom: Lufia: Decensored Game (USA) online exclusivly at PastGames.net. Get Lufia & the Fortress of Doom: Lufia: Decensored ROM and use it with an emulator of your choice. Lufia & the Fortress of Doom: Lufia: Decensored can be played on PC, Mac, iOS and Android using our high quality downloads. PastGames is Americas #1 choice for Retro Games like Lufia & the Fortress of Doom: Lufia: Decensored.